Vous êtes sur cette page : Résultats pour Espagnol
Espagnol
Garde d’enfants : Fournisseurs de services de première année
Formulaires
2019
Espagnol
Garde d’enfants : Fournisseurs de services de première année
Formulaires
2019
Espagnol
Adoption
Formulaires
2004
Espagnol
Adoption
Formulaires
2004
Espagnol
Services préventifs pour les enfants
Publications
2011
10-01 (ES) - Materiales combustibles y cobertura de paredes
Combustible Materials and Wall Coverage
El propósito de esta declaración de política es establecer una norma uniforme para el tipo de materiales que se pueden utilizar para fines decorativos y la cantidad de espacio en paredes que puede estar cubierto con materiales combustibles en programas de centros de cuidado diurno, centros pequeños de cuidado diurno y centros de cuidado de niños en edad escolar situados en lugares que no sean edificios de escuelas públicas.
Combustible Materials and Wall Coverage
El propósito de esta declaración de política es establecer una norma uniforme para el tipo de materiales que se pueden utilizar para fines decorativos y la cantidad de espacio en paredes que puede estar cubierto con materiales combustibles en programas de centros de cuidado diurno, centros pequeños de cuidado diurno y centros de cuidado de niños en edad escolar situados en lugares que no sean edificios de escuelas públicas.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2010
08-01 (ES) - Garajes en el hogar usados como rutas de egreso o salida
Homes Garages used as Egress Paths
El propósito de esta declaración de política es aclarar bajo qué circunstancias se puede usar el garaje como salida para los programas de cuidado diurno en familia y de grupo en familia.
Homes Garages used as Egress Paths
El propósito de esta declaración de política es aclarar bajo qué circunstancias se puede usar el garaje como salida para los programas de cuidado diurno en familia y de grupo en familia.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2008
07-01 (ES) - Problemas de egresos en programas de cuidado diurno en familia y de un grupo en familia (Reemplaza 05-1)
Egress Issues in Family and Group Family Day Care Programs (Replaces: 05-1)
El propósito de esta declaración de política es identificar y definir los términos pertinentes relacionados a egresos o salidas, aclarar cuándo las escaleras de incendios pueden ser aprobadas como medios de egreso para programas cuidado diurno en familia y de un grupo en familia localizados encima del primer piso en una residencia múltiple, resumir las para evaluar directrices sobre medios de egresos o salidas, y clarificar criterios de exención.
Egress Issues in Family and Group Family Day Care Programs (Replaces: 05-1)
El propósito de esta declaración de política es identificar y definir los términos pertinentes relacionados a egresos o salidas, aclarar cuándo las escaleras de incendios pueden ser aprobadas como medios de egreso para programas cuidado diurno en familia y de un grupo en familia localizados encima del primer piso en una residencia múltiple, resumir las para evaluar directrices sobre medios de egresos o salidas, y clarificar criterios de exención.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2007
06-03 (ES) - Cumplimiento con asuntos relacionados a la Ley de Americanos con Discapacidades
Compliance Issues As They Relate to the Americans with Disabilities Act
En este documento se incluye la guía de interacción de las reglamentaciones de la Oficina de Servicios para Niños y Familias del Estado de Nueva York y la Ley de Americanos con Discapacidades en relación con las disposiciones normativas y regulatorias en las que se trata la administración de medicamentos a niños en los programas de cuidado diurno.
Compliance Issues As They Relate to the Americans with Disabilities Act
En este documento se incluye la guía de interacción de las reglamentaciones de la Oficina de Servicios para Niños y Familias del Estado de Nueva York y la Ley de Americanos con Discapacidades en relación con las disposiciones normativas y regulatorias en las que se trata la administración de medicamentos a niños en los programas de cuidado diurno.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2006
05-03 (ES) - El uso de puertas y puertas corredizas como salidas para programas de cuidado infantil en familia o de un grupo en familia
Use of Bulkhead Doors and Sliding Doors as Exits in Family and Group Family Day Care Programs
El propósito de esta declaración de política es aclarar si las mamparas (también conocidas por la marca como puertas “Bilco”) y las puertas corredizas son una forma de salida aceptable en los hogares de cuidado diurno en familia y de grupo en familia.
Use of Bulkhead Doors and Sliding Doors as Exits in Family and Group Family Day Care Programs
El propósito de esta declaración de política es aclarar si las mamparas (también conocidas por la marca como puertas “Bilco”) y las puertas corredizas son una forma de salida aceptable en los hogares de cuidado diurno en familia y de grupo en familia.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2005
00-02 (ES) - Las áreas de juego en azoteas
Rooftop Playgrounds
El propósito de esta declaración de política es dar las directrices relacionadas con el desarrollo y el uso de las áreas de juegos en azoteas como una opción para las actividades al aire libre cuando el centro de cuidado infantil está principalmente en edificios de varios niveles de áreas urbanas con acceso limitado o sin acceso a zonas de juego al aire libre. Las áreas de juegos en azoteas solo se deben considerar como un espacio para jugar al aire libre después de que se haya determinado que la opción de desarrollar un área de juegos tradicional en tierra es inviable debido a la falta de espacio físico.
Rooftop Playgrounds
El propósito de esta declaración de política es dar las directrices relacionadas con el desarrollo y el uso de las áreas de juegos en azoteas como una opción para las actividades al aire libre cuando el centro de cuidado infantil está principalmente en edificios de varios niveles de áreas urbanas con acceso limitado o sin acceso a zonas de juego al aire libre. Las áreas de juegos en azoteas solo se deben considerar como un espacio para jugar al aire libre después de que se haya determinado que la opción de desarrollar un área de juegos tradicional en tierra es inviable debido a la falta de espacio físico.
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
2000
96-08 (ES) - Respondiendo a preguntas del público
Responding to Public Inquiries
El propósito de esta declaración de política es distinguir entre la información que se debe mantener confidencial y la que se puede revelar al público, los medios de comunicación, las agencias gubernamentales y otras. Esta declaración de política se relaciona directamente a la Ley de Libertad de Información (Freedom of Information Law, FOIL).
Responding to Public Inquiries
El propósito de esta declaración de política es distinguir entre la información que se debe mantener confidencial y la que se puede revelar al público, los medios de comunicación, las agencias gubernamentales y otras. Esta declaración de política se relaciona directamente a la Ley de Libertad de Información (Freedom of Information Law, FOIL).
Espagnol
Services de garde d'enfants
Politiques
1996
Espagnol
Services préventifs pour les enfants
Publications
2015
Espagnol
Services préventifs pour les enfants
Publications
2015
Espagnol
Autre - Non spécifié
Formulaires
2018
Espagnol
Garde d’enfants : Fournisseurs de services de première année
Formulaires
2019
Espagnol
Services préventifs pour les enfants
Publications
2008
Espagnol
Services pour adultes
Publications
2006
Espagnol
Initiatives en faveur de la paternité
Publications
2008
Espagnol
Adoption
Publications
2007
Espagnol
Adoption
Publications
2007
Espagnol
Placement familial
Publications
2011